微信这事儿,特朗普政府改主意了?

With a group of American companies lobbying against Donald Trump‘s executive order targeting WeChat, senior officials in Washington have come to realize that an all-out ba...

After a few mouthfuls, they said they had never tried such delicious noodles and the soup was one of a kind. 一碗素面,如何让人们拍手称赞,又如何成为南京的网红打卡地? 灵谷寺...

中国式:The price is very suitable for me。 美国式:The price is right。 suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children。在这组句子中用后面的说法会更合适。

更多内容请点击:微信这事儿,特朗普政府改主意了? 推荐文章